Er staat (c)opyright op de gedichten van Waarden, W. v.d. U mag dit gedicht alleen gebruiken als u de auteursnaam en eventueel de website daarbij vermeldt.
Afscheid Dien. 

Ik zag haar voor het eerst op haar elfde jaar
’n leuke griet met gitzwart haar.
Ik zag haar opgroeien tot een gezonde meid voor zorgen of verdriet was nog geen tijd.
Ik zag haar worden een jonge vrouw
die heel goed wist wat ze wou.
Ik zag haar geluk bij de geboorte van haar eerste kind een geluk waar je geen woorden voor vindt.
Ik zag een gezin degelijk en trouw de geboorte van de tweede kwam al gauw.
Ik zag een geluk wreed worden verstoord haar trof een hersenbloeding ongehoord.
Ik zag haar herstellen na een moeilijke tijd wat heb ik haar toen om haar moed benijd.
Ik zag voorbij gaan gelukkige jaren niets duidde op nog meer gevaren.
Ik zag haar tranen, twijfel en verdriet
zij had die ziekte, de uitslagen logen niet.
Ik zag haar strijden, ziek en ellendig ziekenhuizen bezocht ze bestendig.
Ik zag artsen strijden voor haar leven alles onderging ze, vol moed en gedreven.
Ik zag haar, verbijtend haar pijn ze wilde nog zo graag een goede gastvrouw zijn.
Ik zag dat ze verloor haar strijd er was nog maar zo weinig tijd.
Ik zag haar bij haar laatste moment zo een verdriet heb ik nog nooit gekend.
Ik zag je brengen, naar je laatste halte de wereld heeft nu een heel andere gestalte.
42 jaar mocht je niet meer worden,
waar je nu bent blijft verborgen,
we zullen je nooit meer zien,
dat doet pijn, ontzettende pijn Dien. 
Er staat (c)opyright op de gedichten van Waarden, W. v.d. U mag dit gedicht alleen gebruiken als u de auteursnaam en eventueel de website daarbij vermeldt.
AFSCHEID VAN SCHOOL 

Mijn boek kan worden dicht geklapt
Weg zijn nu deze zorgen
Samen hebben wij ’t hem gelapt
Ik kijk nu uit naar morgen 
Er ging maar weinig echt verkeerd
Al was het soms best raden
Ook hier heb ik weer van geleerd
In woorden en in daden. 
Andere doelen komen nu in zicht
Omringd door andere mensen
Het levensboek is lang nog niet dicht
Er blijven altijd nog wel wensen. 
Een wens van mij voor jullie allemaal
Dat het je goed mag gaan
Blijf het zeggen in je eigen taal
En met je eigen ik in het leven staan. 

P.v.d.W.
 
Er staat (c)opyright op de gedichten van Merkus, Eugene U mag dit gedicht alleen gebruiken als u de auteursnaam en eventueel de website daarbij vermeldt.
Mijn vader 

Als kind bekleed met alle onschuld

Vóór de littekens van het leven

Hoog opgetild door mijn vader

Een brasa voor moeder en ik

In slaap gedanst en gedragen naar bed

Wetend dat ik gewenst was

 

Bekvechten met moeder

Mijn manier is best goed

Zijn geruststelling en gekkigheid

Toch uitgevoerd zoals ma wilde

Die avond naar bed

Kijkend naar de speeltjes

Wegdromend in een vaste slaap

 

Nooit gedacht dat hij ons zou verlaten

Hunkerend naar een laatste glimp

Doe ik nu de stap, voor een brasa

Om hem weer te ontmoeten

Zijn gekkigheid en lach te ervaren